SPIRAL: Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques

Què vol dir SPIRAL? Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques és un dels seus significats. Pots descarregar la imatge següent per imprimir-la o compartir-la amb els teus amics a través de Twitter, Facebook, Google o Pinterest. Si sou administrador web o blogger, no dubteu a publicar la imatge al vostre lloc web. El SPIRAL pot tenir altres definicions. Desplaceu-vos cap avall per veure les seves definicions en anglès i altres cinc significats en el vostre idioma.

SPIRAL significa Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques

La següent imatge presenta una de les definicions de SPIRAL en anglès.Podeu descarregar el fitxer d’imatge en format PNG per utilitzar-lo fora de línia o enviar la imatge de la definició SPIRAL als vostres amics per correu electrònic.

SPIRAL: Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques

Pel que fa a la imatge per a l'acrònim de SPIRAL, les dimensions de 669 píxels (longitud) per 350 píxels (amplada) proporcionen una representació visual clara i adequadament detallada, mentre que la mida de 60 kilobytes garanteix que la imatge sigui prou lleugera per a una càrrega ràpida i un fàcil maneig. a través de diferents plataformes digitals.
  • Cita de "SPIRAL - Selected Patient Information Resources in Asian Languages " com a visitant convidat
Si trobeu útil i intrigant la informació proporcionada en aquesta pàgina, us animem a compartir-la amb altres persones. No dubteu a fer difusió publicant-lo a les vostres plataformes de xarxes socials preferides per ajudar els altres a descobrir i entendre els diversos significats de SPIRAL.
  • Cita de "SPIRAL - Selected Patient Information Resources in Asian Languages " com a gestor de llocs web
Podeu citar l'acrònim de SPIRAL utilitzant els estils de citació MLA (Modern Language Association) o APA (American Psychological Association). En incloure l'acrònim a la vostra bibliografia d'aquesta manera, oferireu als vostres visitants una visió completa de les seves diverses interpretacions i us assegurareu que la font d'aquesta informació s'acrediti correctament.

Altres significats de SPIRAL

Com es va esmentar anteriorment, el SPIRAL té altres significats. Sisplau, s’indiquen a continuació cinc dels altres significats.Podeu fer clic a enllaços de l’esquerra per veure informació detallada de cada definició, incloses les definicions en anglès i el vostre idioma local.

Definició en anglès: Selected Patient Information Resources in Asian Languages

Si us plau, informeu-vos que alguns dels nostres acrònims i les seves definicions són creats pels nostres visitants. Per tant, el suggeriment d'Acrònims nous és molt benvinguda! Com a retorn, hem traduït l'acrònim de SPIRAL a espanyol, francès, xinès, portuguès, rus, etc. Podeu desplaçar-vos més avall i fer clic al menú d'idioma per trobar els significats de SPIRAL en altres idiomes 42.

SPIRAL com a acrònim anglès

En anglès, SPIRAL significa Selected Patient Information Resources in Asian Languages . En el vostre idioma local, SPIRAL significa Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques. A continuació es mostren els avantatges i els inconvenients de l'ús d'aquest acrònim.
  • SPIRAL => Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques
L'ús de SPIRAL com a abreviatura millora la comunicació proporcionant un mètode concís i eficaç, que en última instància conserva temps i espai. Aquesta pràctica també transmet una sensació de professionalitat i especialització en camps concrets. L'ús de l'abreviatura Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques serveix com a dispositiu mnemotècnic i garanteix la uniformitat dels documents oficials.
  • SPIRAL => Selected Patient Information Resources in Asian Languages
A causa de les diverses interpretacions de SPIRAL, aquest acrònim pot provocar ambigüitat i confusió, especialment entre els públics que no en coneixen els significats. A més, l'ús freqüent de Selecció de recursos d'informació al pacient en llengües asiàtiques pot fomentar una sensació d'exclusivitat, possiblement alienant persones no familiaritzades amb la terminologia. L'ús excessiu d'aquests acrònims pot disminuir la claredat general.