CANDLE: Corpus et la PNL pour numérique d'apprentissage de l'anglais (projet ; Taiwan)
Que signifie CANDLE ? Corpus et la PNL pour numérique d'apprentissage de l'anglais (projet ; Taiwan) est l'une de ses significations. Vous pouvez télécharger l'image ci-dessous pour l'imprimer ou la partager avec vos amis via Twitter, Facebook, Google ou Pinterest. Si vous êtes webmaster ou blogueur, n'hésitez pas à publier l'image sur votre site Web. Le CANDLE peut avoir d'autres définitions. S'il vous plaît faites défiler vers le bas pour voir ses définitions en anglais, et cinq autres significations dans votre langue.
CANDLE signifie Corpus et la PNL pour numérique d'apprentissage de l'anglais (projet ; Taiwan)
L'image suivante présente l'une des définitions d'CANDLE en anglais.Vous pouvez télécharger le fichier image au format PNG pour un usage hors ligne ou envoyer une image de la définition CANDLE à vos amis par e-mail.

En ce qui concerne l'image de l'acronyme CANDLE, les dimensions de 669 pixels (longueur) par 350 pixels (largeur) offrent une représentation visuelle claire et suffisamment détaillée, tandis que la taille de 60 kilo-octets garantit que l'image est suffisamment légère pour un chargement rapide et une manipulation facile sur diverses plateformes numériques.
-
Citation de "CANDLE - Corpora and NLP for Digital Learning of English (project; Taiwan) " en tant que visiteur invité
Si vous trouvez les informations fournies sur cette page à la fois utiles et intrigantes, nous vous encourageons à les partager avec d'autres. N'hésitez pas à diffuser l'information en la publiant sur vos plateformes de médias sociaux préférées pour aider les autres à découvrir et à comprendre les diverses significations de CANDLE.
-
Citation de "CANDLE - Corpora and NLP for Digital Learning of English (project; Taiwan) " en tant que gestionnaire de site Web
Vous pouvez citer l'acronyme de CANDLE en utilisant les styles de citation MLA (Modern Language Association) ou APA (American Psychological Association). En incluant l'acronyme dans votre bibliographie de cette manière, vous fournirez à vos visiteurs une vue complète de ses diverses interprétations et vous vous assurerez que la source de ces informations est correctement créditée.
Autres significations de CANDLE
Comme mentionné ci-dessus, l'CANDLE a d'autres significations. Sachez que cinq des autres significations sont énumérées ci-dessous.Vous pouvez cliquer sur les liens à gauche pour afficher des informations détaillées sur chaque définition, y compris les définitions en anglais et dans votre langue.
Définition en anglais : Corpora and NLP for Digital Learning of English (project; Taiwan)
Veuillez noter que certains de nos acronymes et leurs définitions sont créés par nos visiteurs. Par conséquent, votre suggestion de nouveaux acronymes est très bienvenu! En retour, nous avons traduit l'acronyme de CANDLE en espagnol, Français, chinois, portugais, russe, etc. Vous pouvez en outre faire défiler vers le bas et cliquez sur le menu de langue pour trouver des significations de CANDLE dans d'autres 42 langues.
En anglais, CANDLE signifie Corpora and NLP for Digital Learning of English (project; Taiwan) . Dans votre langue locale, CANDLE signifie Corpus et la PNL pour numérique d'apprentissage de l'anglais (projet ; Taiwan). Vous trouverez ci-dessous les avantages et les inconvénients de l'utilisation de cet acronyme.
L'utilisation de CANDLE comme abréviation améliore la communication en fournissant une méthode concise et efficace, économisant ainsi du temps et de l'espace. Cette pratique véhicule également un sentiment de professionnalisme et de spécialisation dans des domaines particuliers. L'utilisation de l'abréviation Corpus et la PNL pour numérique d'apprentissage de l'anglais (projet ; Taiwan) sert de moyen mnémonique et garantit l'uniformité des documents officiels.
En raison des différentes interprétations de CANDLE, cet acronyme peut susciter ambiguïté et confusion, en particulier auprès d'un public peu familier avec sa signification. De plus, l'utilisation fréquente de Corpus et la PNL pour numérique d'apprentissage de l'anglais (projet ; Taiwan) peut favoriser un sentiment d'exclusivité, susceptible d'aliéner les personnes qui ne connaissent pas la terminologie. L’abus de tels acronymes peut finalement nuire à la clarté globale.