IBIS: Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät

Mitä IBIS tarkoittaa? Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät on yksi sen merkityksistä. Voit ladata alla olevan kuvan tulostaaksesi tai jakaa sen ystäviesi kanssa Twitterin, Facebookin, Googlen tai Pinterestin kautta. Jos olet verkkovastaava tai bloggaaja, voit lähettää kuvan verkkosivustollesi. IBIS lla voi olla muita määritelmiä. Selaa alaspäin nähdäksesi sen määritelmät englanniksi ja muut viisi merkitystä omalla kielelläsi.

IBIS tarkoittaa Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät

Seuraavassa kuvassa esitetään yksi IBISn määritelmistä englannin kielellä.Voit ladata kuvatiedoston PNG-muodossa offline-tilaan tai lähettää kuvan IBIS-määrityksestä ystävillesi sähköpostitse.

IBIS: Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät

Mitä tulee kuvan lyhenteelle IBIS, mitat 669 pikseliä (pituus) x 350 pikseliä (leveys) tarjoavat selkeän ja riittävän yksityiskohtaisen visuaalisen esityksen, kun taas 60 kilotavun koko varmistaa, että kuva on tarpeeksi kevyt nopeaa latausta ja helppoa käsittelyä varten. eri digitaalisilla alustoilla.
  • Lainaus "IBIS - Interfaces for Bilingual Information Systems" vierailijana
Jos tällä sivulla annetut tiedot ovat mielestäsi hyödyllisiä ja kiehtovia, kehotamme sinua jakamaan ne muiden kanssa. Voit vapaasti levittää sanaa julkaisemalla sen haluamillesi sosiaalisen median alustoille auttaaksesi muita löytämään ja ymmärtämään IBIS:n monipuoliset merkitykset.
  • Lainaus "IBIS - Interfaces for Bilingual Information Systems" Web-sivuston ylläpitäjänä
Voit lainata sanan IBIS lyhennettä käyttämällä joko MLA (Modern Language Association) tai APA (American Psychological Association) lainaustyylejä. Kun sisällytät lyhenteen bibliografiaasi tällä tavalla, annat vierailijoille kattavan kuvan sen erilaisista tulkinnoista ja varmistat, että näiden tietojen lähde mainitaan oikein.

Muut IBISn merkitykset

Kuten edellä mainittiin, IBISllä on muita merkityksiä. Tiedä, että viisi muuta merkitystä on lueteltu alla.Voit napsauttaa vasemmalla olevia linkkejä nähdäksesi yksityiskohtaiset tiedot kustakin määritelmästä, mukaan lukien määritelmät englanniksi ja paikallisella kielelläsi.

Määritelmä englanniksi: Interfaces for Bilingual Information Systems

Huomioittehan, että vierailijat ovat luoneet joitain lyhenteitä ja niiden määritelmiä. Siksi ehdotuksenne uusista akronyyteistä on erittäin tervetullut! Vastineeksi Olemme kääntäneet kohteen IBIS lyhennettä espanjaksi, ranskaksi, kiinaksi, portugaliksi, venäjäksi jne. Voit vierittää alaspäin ja napsauttaa kieli-valikkoa löytääksesi kohteen IBIS merkitykset muilla 42-kielillä.

IBIS englanninkielisenä lyhenteenä

Englanniksi IBIS tarkoittaa Interfaces for Bilingual Information Systems. Paikallisella kielelläsi IBIS tarkoittaa Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät. Alla on lueteltu tämän lyhenteen käytön edut ja haitat.
  • IBIS => Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät
IBIS:n käyttäminen lyhenteenä parantaa viestintää tarjoamalla tiiviin ja tehokkaan menetelmän, mikä säästää lopulta aikaa ja tilaa. Tämä käytäntö välittää myös tunnetta ammattimaisuudesta ja erikoistumisesta tietyille aloille. Lyhenteen Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät käyttö toimii muistivälineenä ja varmistaa virallisten asiakirjojen yhdenmukaisuuden.
  • IBIS => Interfaces for Bilingual Information Systems
Sanan IBIS erilaisista tulkinnoista johtuen tämä lyhenne voi aiheuttaa epäselvyyttä ja hämmennystä erityisesti yleisössä, joka ei tunne sen merkityksiä. Lisäksi Kaksikielinen tietojärjestelmien käyttöliittymät:n toistuva käyttö voi lisätä yksinoikeuden tunnetta, mikä saattaa vieraannuttaa henkilöt, jotka eivät tunne terminologiaa. Tällaisten lyhenteiden liiallinen käyttö voi lopulta heikentää yleistä selkeyttä.