ATTRA: Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali

Cosa significa ATTRA? Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali è uno dei suoi significati. Puoi scaricare l'immagine qui sotto per stamparla o condividerla con i tuoi amici tramite Twitter, Facebook, Google o Pinterest. Se sei un webmaster o un blogger, sentiti libero di pubblicare l'immagine sul tuo sito web. ATTRA potrebbe avere altre definizioni. Si prega di scorrere verso il basso per vedere le sue definizioni in inglese e altri cinque significati nella tua lingua.

ATTRA sta per Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali

L'immagine seguente presenta una delle definizioni di ATTRA in inglese.Puoi scaricare il file immagine in formato PNG per l'uso offline o inviare l'immagine della definizione ATTRA ai tuoi amici via email.

ATTRA: Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali

Per quanto riguarda l'immagine per l'acronimo di ATTRA, le dimensioni di 669 pixel (lunghezza) per 350 pixel (larghezza) forniscono una rappresentazione visiva chiara e adeguatamente dettagliata, mentre la dimensione di 60 kilobyte assicura che l'immagine sia sufficientemente leggera per un caricamento rapido e una facile gestione su varie piattaforme digitali.
  • Citazione di "ATTRA - Appropriate Technology Transfer for Rural Areas " come visitatore ospite
Se ritieni che le informazioni fornite in questa pagina siano utili e intriganti, ti invitiamo a condividerle con altri. Sentiti libero di spargere la voce pubblicandole sulle tue piattaforme di social media preferite per aiutare gli altri a scoprire e comprendere i diversi significati di ATTRA.
  • Citazione di "ATTRA - Appropriate Technology Transfer for Rural Areas " come gestore di siti web
Puoi citare l'acronimo di ATTRA utilizzando gli stili di citazione MLA (Modern Language Association) o APA (American Psychological Association). Includendo l'acronimo nella tua bibliografia in questo modo, fornirai ai tuoi visitatori una visione completa delle sue varie interpretazioni e garantirai che la fonte di queste informazioni sia correttamente accreditata.

Altri significati di ATTRA

Come accennato in precedenza, l'ATTRA ha altri significati. Si prega di sapere che cinque degli altri significati sono elencati di seguito.È possibile fare clic sui collegamenti a sinistra per visualizzare informazioni dettagliate su ciascuna definizione, comprese le definizioni in inglese e nella lingua locale.

Definizione in inglese: Appropriate Technology Transfer for Rural Areas

Si prega di essere informati che alcuni dei nostri acronimi e le loro definizioni sono creati dai nostri visitatori. Pertanto, il tuo suggerimento di nuovi acronimi è il benvenuto! Come ritorno, abbiamo tradotto l'acronimo di ATTRA in spagnolo, francese, cinese, portoghese, russo, ecc. È possibile scorrere ulteriormente verso il basso e fare clic sul menu della lingua per trovare i significati di ATTRA in altre 42 lingue.

ATTRA come acronimo inglese

In inglese, ATTRA sta per Appropriate Technology Transfer for Rural Areas . Nella tua lingua locale, ATTRA sta per Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali. Di seguito sono riportati i vantaggi e gli svantaggi dell'utilizzo di questo acronimo.
  • ATTRA => Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali
L'utilizzo di ATTRA come abbreviazione migliora la comunicazione fornendo un metodo conciso ed efficiente, risparmiando tempo e spazio. Questa pratica trasmette anche un senso di professionalità e specializzazione in campi particolari. L'utilizzo dell'abbreviazione Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali funge da dispositivo mnemonico e garantisce l'uniformità nei documenti ufficiali.
  • ATTRA => Appropriate Technology Transfer for Rural Areas
A causa delle varie interpretazioni di ATTRA, questo acronimo può causare ambiguità e confusione, soprattutto tra il pubblico che non ha familiarità con il suo significato. Inoltre, l'uso frequente di Trasferimento di tecnologia appropriata per le aree rurali può favorire un senso di esclusività, possibilmente alienando gli individui che non hanno familiarità con la terminologia. L’uso eccessivo di tali acronimi può in definitiva ridurre la chiarezza generale.